借助飞书妙记,快速创作与学习视频媒体
剪映桌面端,最近支持了单独导出音频文件,这加速了我通过飞书妙记获取字幕的过程。
原因在于,飞书妙记的字幕识别更准确,且更容易修改,导出srt文件之后还能批量替换
🧵 /n
这个 Thread 分享我在视频创作时,字幕识别+自动校对的最佳实践。
投稿数 122,欢迎关注 B 站:https://space.bilibili.com/37648256
1. mp3 文件上传至飞书妙记,自动识别文字,准确度相当高。
我最喜欢的是「非线性」“看”视频,根据文本快速回溯视频位置。
- 识别后的文字支持修改;也支持高亮(标记识别错误)
- 后续可以导出为文档或txt, srt 字幕文件
p.s. 飞书妙记在移动端还有一个 Podcast 播客模式 https://web.okjike.com/originalPost/624678e0a2178000104b4989
2. 字幕识别永远会有错误,但更重要的是如何快速「修正错误」
如图,飞书妙记生成的字幕文件,比剪映好太多了!
tip: 导出 srt 文件,批量替换:
- 使用文本编辑器或IDE的replace功能更强大,比如支持正则,一键替换
- 甚至,我写了一段bash脚本,直接命令行执行一遍即可,同时打开 IDE 进行二次润色
3. 常见的识别错误,可以持续积累,贯彻 Infrastructure/Config As Code
比如「语法弹」-> 「语法糖」,就可以通过 bash 脚本的方式保存起来。
sed -e 's/语法弹/语法糖/g'
再比如,每个人都可能有口癖:
"呃|就是|然后|那种|其实|可能|比较|一个|这个|这样的|这样"
我会通过识别口癖的正则替换。
4. 让工具辅助你的 Workflow,重要的是创造知识。
如上,我分享的是借助工具进行视频创作,是一个 Output 过程。
制作字幕的过程,本质上是一种迭代,而不应该成为一种消耗。
当然,Input 时我也会借助飞书妙记,让视频学习更高效,非线性获取知识。
(如图2,下回再讲)
https://twitter.com/Tisoga/status/1357709774821810176?s=20